sábado, 31 de outubro de 2015

A passos rápidos

Só agora li na página de um amigo essa "belezura" dita na TV.

Ao ouvir o repórter da Globonews informar que "a Dutra está andando bem", o amigo se espantou:

"Pra onde vai essa aloprada?!?"

quinta-feira, 29 de outubro de 2015

Uma quantidade de bobagem

Um ex-colega do Globo encontrou hoje, no pé de matéria sobre gastos absurdos do governo com mordomias, a seguinte pérola:

"A quantia de servidores autorizados a estender o horário de trabalho (...)".

Como ele, eu me espantei.

"QUANTIA" de servidores?!? O que é isso, minha gente?

segunda-feira, 26 de outubro de 2015

O que eles têm contra o idioma?

O que é isso, gente?

"Violência à mulher" em chamada de capa, "se confraternizaram" na primeira nota do Ancelmo...

Onde os novos colegas aprendem esses disparates?

Relembrando a lição de casa:

1) O verbo "confraternizar" pode ser transitivo direto, transitivo indireto e intransitivo e NÃO É pronominal. A gente confraterniza. E ponto!

2) Um ato violento parte "DE" alguém "CONTRA" outro alguém ou alguma coisa, OK? Campanhas pelo fim da violência CONTRA as mulheres acontecem faz tempo.

O Globo não fornece mais dicionário pros jornalistas?

sexta-feira, 23 de outubro de 2015

Cadê o texto de gente grande?

A coisa está feia no Globo. Vejam os títulos:

"Segunda fase da redução dos ônibus começa neste sábado".

"Integração ônibus-trens aumenta amanhã".

"Após extradição, Henrique Pizzolato retorna a Brasília".

Agora, vamos por partes:

1) a frota terá micro-ônibus no lugar dos grandões habituais?

2) haverá maior número de veículos integrados?

3) ainda não perceberam que TUDO acontece depois de alguma coisa e que essa bengala ("após") já encheu?

Dou a palavra ao atento amigo, que ainda comenta o subtítulo desta última pérola, "Com escala em Guarulhos, ex-diretor de marketing do Banco do Brasil foi levado à capital federal em jato da PF (...)":

"Pra que falar na escala em Guarulhos? Desembarcou para alguma coisa? Claro que não. É que não existe voo direto da Itália pra Brasília. O parque de diversões do jornal está cheio de crianças." Pois é...

quinta-feira, 15 de outubro de 2015

Desatenção gera desconforto

Vírgulas separando sujeito do verbo e frases como as duas que reproduzo abaixo viraram rotina no Segundo Caderno:

"Essa é uma história da qual não me canso de contar".

"Não é o tipo de cena que fico mais confortável".

Na primeira (que deveria começar com "ESTA", já que está colada à informação), inverta e me diga: alguém conta DA história?

Não. Conta-se UMA história (ou A história). O que faz o "DE" no texto é inexplicável.

Na segunda, não é a cena que fica ou não fica confortável. Então, o ator (ou o repórter, em seu lugar) deve dizer:

"Não é o tipo de cena EM QUE fico (...)".

Um tiquinho de atenção pode melhorar muito as coisas no jornal — e tornar a leitura mais confortável.

quarta-feira, 14 de outubro de 2015

Adjetivo certo na língua idem

Antes que eu me esqueça — e que vire praga: bora parar com essa bobagem de chamar cenas EXPLÍCITAS (de sexo, violência etc.) de "gráficas"?

A língua é viva, incorpora elementos de outros idiomas, mas tudo tem limite.

Se uma palavra em Português, por que substituí-la por outra, em Inglês?

Os jornalistas estão exagerando na demonstração de que a profissão exige muito mais que se seja fluente na língua alheia.

São EXPLÍCITOS. (ou preferem que eu desenhe?)

Mièle não merece!

Fiquei triste com a notícia da morte do Mièle.

Eu o conheci quando trabalhava no Globo, o conheci um pouco mais quando ele fez uma temporada de shows com uma amiga minha, que era cantora, e ele foi vizinho dos meus pais durante décadas.

Não merecia um obituário feito às pressas, sem copidesque, no online.

O texto e a o link com os depoimentos dos amigos estão de lascar! Espero que sejam melhorados ao longo do dia.

O tempo, esse desconhecido

Aqui vão duas colaborações em uma, pra ver se elas entram antes que o sinal da internet suma outra vez, .

Ambas foram encontradas no Globo.

A primeira, no caderno Carro etc., é pra gente como Einstein, ou Hawkins, sei lá. Talvez físicos entendam o que é "uma extensa fração de segundo".

Alguém aí se arrisca a explicar?

A segunda... Bom, foi achada na editoria de Esporte e não faz sentido é em Português mesmo. Vejam na imagem acima.

terça-feira, 13 de outubro de 2015

Assassinato pós-morte



O colega está preocupadíssimo com os níveis da violência no país.

Afinal, segundo O Globo, tem gente que vai aparecer duas vezes nas estatísticas, porque, depois de morta, ainda será assassinada, um espanto!

Vejam aí no título da matéria do dia 8, que só entra hoje graças à eficiência da Net (deve ter mais bobagem no texto, só que ainda não li; aproveito um momento com sinal do Vírtua pra fazer a rápida postagem).

segunda-feira, 12 de outubro de 2015

Sem pé nem cabeça


Alguém pode me explicar a relação entre estas duas frases que formam o subtítulo do obituário do jornalista Ismael Santos, hoje, no Globo?

"Apaixonado pelo bairro de Copacabana, criou a agência de notícias do Aeroporto do Galeão".

Ou quem escreveu não tem noção da geografia do Rio, ou não entende mesmo é de Português.

O saudoso colega deve estar se revirando na tumba.

domingo, 11 de outubro de 2015

Pra inglês ver?!?

Por favor, colegas do Globo: se forem meter palavras estrangeiras em títulos, usem aspas.

Hoje tem uma receita de ANTIPASTO naquela revistinha dominical, só que aqui o nome correto para petisco é ANTEPASTO, tá?

É "antes", não é "contra".

Não custa lembrar ao pessoal do jornal que ele fala para cariocas e brasileiros em geral. Ontem tinha até um ridículo MATCH POINT, como viu e comentou um amigo no Facebook.

sexta-feira, 9 de outubro de 2015

A Tunísia na OAB

A amiga que acorda cedo ouviu uma ótima, hoje, no Bom Dia Brasil.

Segundo o colega do telejornal, das quatro pessoas da Tunísia que ganharam o Nobel da Paz, uma é "presidente da OAB".

Alguém já ouviu falar do tunisiano que preside a Ordem dos Advogados do Brasil? Pois é.

Mas na ONAT, Ordem Nacional dos Advogados da Tunísia, como diria o Seu Creysson, "eu agarântio"!

Diz aí, jacaré!

A assídua colaboradora mandou uma "delícia" encontrada no Globo de ontem (que eu ainda não li porque passei dias às voltas com técnicos da Net).

O espanto começa pelo titulo:

"Filmado, jacaré assusta jornal inglês". Hã?!?

No texto, das duas, uma: ou os jornalões resolveram concorrer com o Sensacionalista e o Piauí Herald, ou o jacaré em questão frequentou a Escola de Entrevistas Armando Falcão, aquele do "nada a declarar". Leia o destaque.