quarta-feira, 26 de agosto de 2015

Recomendação de mestre

Estou toda prosa!

O considerado Moacir Japiassu, cujo trabalho inspirou a criação do Na Ponta da Língua, cita o blog no Comunique-se.

Clique aqui para ler.

segunda-feira, 24 de agosto de 2015

Dá até vergonha

Gente, assim tá demais!

Depois da "demiÇão" (leia aqui), o globo.com inventou uma tal de "fraLde"!?!

Será efeito das DEMISSÕES em massa nas redações ou tem redator FRAUDANDO diploma de jornalista?

Com quem fala o jornal?




"Foca" aqui, "foca" acolá, chego à seguinte frase da matéria de capa do Segundo Caderno de hoje:

"Apesar de (...), (Fulano) teve de caminhar muito até habitar o centro do jogo".

Alguém me explica que expressão é essa?

Desconfio que seja coisa de "game", mas não entendo quase nada do assunto. Algum jogador poderia confirmar?

sexta-feira, 21 de agosto de 2015

Continua, permanece...

O que faz, mais de uma vez, o verbo "seguir" no notão do Ancelmo "A família Uber", se ela própria informa que a situação está num "impasse"?

Caso não saibam, um dos sinônimos de "impasse" é "beco sem saída", onde as coisas "continuam", "permanecem", mas não "seguem" pra lugar algum.

quinta-feira, 20 de agosto de 2015

Zero em Português

A assídua colaboradora quer entender duas coisas que encontrou no Globo de hoje.

A primeira é de onde tiraram a palavra "metastatizado" (ui!), que apareceu no obituário da Batgirl (Segundo Caderno).

A outra é este título da página 11 (editoria Rio):

"Câmara tem proposta de multa mais pesada para Uber de até R$ 7 mil".

Como é que é?!?

Se o carro é mais barato tem multa mais alta?!?

Pessoal, na maioria dos idiomas, a ordem dos fatores é fundamental pro sentido da frase e pode alterar seriamente o produto.

Para todos aprenderem

A situação não está boa para as preposições.

O atento amigo se preocupa com a substituição de todas elas, em todas as regências possíveis, por uma só: "A".

Começou na TV, com "Parabéns A você" (é PRA VOCÊ, OK?), passou pro "abraço A todos" (é PRA TODOS, tá, galera?) e agora, na CBN, até a Lúcia Hipólito se despede com "beijos A todos".

Socorro!

Desejo um pouco de bom senso e muito estudo PARA todos vocês, colegas.

terça-feira, 18 de agosto de 2015

Jornalismo infantil


Só mesmo o atento amigo pra me fazer rir num dia triste, em que fui ao Caju.

Depois dos 879 mil de ontem, vejam o que está no Globo de hoje e ele mandou pra mim:

"Na matéria sobre o assalto com morte na Ceasa, uma testemunha relata ao repórter que ouviu 'mais de 25 tiros'. Teriam sido 26? Acho que o cara contou até 25, encheu o saco e ficou na dele. Ouviu mais alguns e...".

Precisava o colega cravar o "mais de 25" do entrevistado no texto?

segunda-feira, 17 de agosto de 2015

Quem fez a precisa soma?


O manchetaço do Globo de hoje não tem erro de Português, mas tem uma conta esdrúxula:

"Atos reúnem 879 mil (...)".

De onde saiu esse número?!?

"Melhor", só 873.679, ou coisa estrambótica do gênero.

domingo, 16 de agosto de 2015

Destorcer X distorcer

Até tu, Brutus?

No simpático texto do Verissimo, no Globo de hoje, o autor brinca com a possibilidade de Shakespeare ter escrito algumas peças com "a mente DESTORCIDA pelo vício (em maconha)".

Só que DESTORCER é "endireitar(-se) [o que estava torcido]; desfazer(-se) a torcedura de".

Acho que a intenção era usar "mente DISTORCIDA".

DISTORCER é "torcer, desvirtuar; alterar a forma ou o padrão característico de (algo)".

Leia (aqui) e me diga se não combina melhor com a frase.

sábado, 15 de agosto de 2015

É assustador!


Minha nossa!

Estão mandando tanta gente embora nas redações, Brasil afora, que dá nesse trem que uma amiga me mostrou agora:

"DEMIÇÃO" na capa do Globo online!

Quando eu trabalhava no jornal, uma cedilha assim dava DEMISSÃO com dígrafo.

quarta-feira, 12 de agosto de 2015

Assassino dos grãos


O que aconteceu no Jornal de Manaus?

Dentro do texto, escreveram direitinho.

No título, criaram um "matador de sucrilhos". Eu, hein?!

domingo, 2 de agosto de 2015

Verdadeiro nocaute

Caramba!

Não vejo luta, detesto, mas o amigo de Búzios me fez ler matéria do Dia sobre o tema.

Está lá (vou copiar um trecho aqui, antes que alguém tenha o bom senso de fazer a revisão. Não dá nem pra grifar tudo):

"Rio - Diferentemente do que a maioria poderia pensar, Bethe Correia não se mostrou nenhum pouco abatida após ter sido nocauteada em apenas 34 segundos. Esbanjando confiante e vontade, a brasileira disse ter ficado satisfeita com o seu desempenho apesar da derrota e fez questão de deixar clara sua intenção de voltar ao octógono o quantos antes para um nova luta, sem se importar de quem será a adversária. (...)

Antes do combate, Bethe Correia usou e abusou das provocações para tentar desestabilizar Ronda e diz não ter nenhum arrependimento de nada do que tenha dito, mas admitiu que a derrota trás algumas lições que garante já ter aprendido após uma derrota tão rápida e avassaladora
". (sic)

Isso é que é nocaute no Português!

Pobre idioma da República Federativa do Bobajal!

O famoso 'quem?'

Alguém se lembra daquela história de que o "lead" da matéria deve dizer o que aconteceu, com quem, quando, como, onde e por quê?

Pelo visto, não vale no novíssimo jornalismo — ou eu delirei ao ler, no Segundo Caderno, uma enorme reportagem com o astro do "novo fenômeno da Broadway"?

Além da idade, não achei outra informação sobre o rapaz. Fui obrigada a procurar no Google, pode?

Pra facilitar a vida dos próximos leitores, está aí em cima o que eu achei.

O roto e o esfarrapado

Como pode fazer gozação com o jeito de falar do nosso povo (coluna "Entreouvido por aí") uma revista em que os repórteres e/ou redatores cometem muito mais besteira?

Hoje bati o olho numa frase, em matéria (que não li) a respeito de frutas vendidas já sem casca:

"(...) com o bafafá, muitos descobriram que tangerina também é mexerica, mimosa, bergamota e, pasme, vergamota".

Pasme?!?

Eu é que estou pasma com tanto barulho por nada e com o espanto do colega. Vergamota está no dicionário há séculos!

Um PS pra quem faz a coluninha imbecil: a brincadeira de chamar "poliglota" de "troglodita" é velha como a Sé de Braga, tá?

sábado, 1 de agosto de 2015

Deserto de ideias

Ah, os verbos, os tempos, os pronomes...

Naquela seção da página 2 do Globo "Conte algo que não sei", hoje, criaram uma construção que eu realmente desconheço:

"Meu pai desenvolveu uma condição (...) que o acabou matando".

A doença O acabou? Não, a doença O MATOU!

Então...

E o que dizer desta aí que a assídua colaboradora mandou de bem longe, onde curte férias?

"Nunca pensávamos que haveria (..)". (clique aqui para ler)

Tadinhos desses professores. Passaram quanto tempo de suas vidas sem usar o cérebro?